龜兔賽跑
點閱:11譯自:The race
作者:卡洛琳.瑞許(Caroline Repchuk)文;艾利森.傑伊(Alison Jay)圖;吳孟晈譯
出版年:2020
出版社:小魯文化
出版地:臺北市
集叢名:繪本時間:22N
格式:PDF,JPG
頁數:36
ISBN:9789862119891
適用對象:3-6歲親子共讀, 7歲以上自己閱讀
分類:兒童繪本  
附註:SmartReading 適性閱讀:SR值:346;適讀年級:二年級
急躁的兔子、沉穩的烏龜,展開一場大賽跑,
他們從歐洲出發,比賽的終點是--紐約的自由女神像。
在這環遊世界的旅程中,他們路過不同的國家,也經歷了各地的風土和特色,
最後,搶先到達終點的是……
一本改寫自伊索寓言,既忠於原味又富含現代感的繪本,繪者獨特的冰裂紋畫風,深具美感的色彩,在國際間深受讚賞!獲美國出版人週刊、學校圖書館期刊推薦!書中附有「閱讀加油站」,設計具體可行的點子,讓父母或老師在孩子讀完這本繪本之後,可引導他們進行延伸學習。
【本書關鍵字】
龜兔賽跑、伊索寓言、烏龜、兔子、環遊世界
【書籍特色】
得獎紀錄
★「好書大家讀」年度好書
★臺北市國小兒童深耕閱讀計畫好書
★新北市滿天星閱讀優良圖書
他們從歐洲出發,比賽的終點是--紐約的自由女神像。
在這環遊世界的旅程中,他們路過不同的國家,也經歷了各地的風土和特色,
最後,搶先到達終點的是……
一本改寫自伊索寓言,既忠於原味又富含現代感的繪本,繪者獨特的冰裂紋畫風,深具美感的色彩,在國際間深受讚賞!獲美國出版人週刊、學校圖書館期刊推薦!書中附有「閱讀加油站」,設計具體可行的點子,讓父母或老師在孩子讀完這本繪本之後,可引導他們進行延伸學習。
【本書關鍵字】
龜兔賽跑、伊索寓言、烏龜、兔子、環遊世界
【書籍特色】
- 改寫自伊索寓言
- 獨特的冰裂紋畫風,深具美感的色彩
得獎紀錄
★「好書大家讀」年度好書
★臺北市國小兒童深耕閱讀計畫好書
★新北市滿天星閱讀優良圖書
作者簡介
作者簡介
卡洛琳‧瑞許(Caroline Repchuk)
卡洛琳.瑞許,英國人,曾於英國利茲大學就讀藝術設計。原先從事藝術工作,後來專心於童書創作,亦有多本創作書籍問世。她曾周遊世界各地,並深受各國文化的吸引。卡洛琳.瑞許成功的改寫伊索寓言,使其忠於原味又能富含現代感。著有:《龜兔賽跑》(小魯文化出版)
繪者簡介
艾利森.傑伊(Alison Jay)
英國人,畢業於英國倫敦藝術大學。從事插畫工作多年,作品以獨特的冰裂紋畫風,在國際間獲得讚譽。曾入圍兒童文學著名獎項「英國凱特格林威大獎」,及入選2009年美國紐約銀行街最佳圖書。
譯者簡介
吳孟晈
臺灣雲林人,世新大學畢業。從事兒童相關工作多年,目前擔任翻譯工作。譯作:《哇!我的手》、《 龜兔賽跑》(小魯文化出版)
卡洛琳‧瑞許(Caroline Repchuk)
卡洛琳.瑞許,英國人,曾於英國利茲大學就讀藝術設計。原先從事藝術工作,後來專心於童書創作,亦有多本創作書籍問世。她曾周遊世界各地,並深受各國文化的吸引。卡洛琳.瑞許成功的改寫伊索寓言,使其忠於原味又能富含現代感。著有:《龜兔賽跑》(小魯文化出版)
繪者簡介
艾利森.傑伊(Alison Jay)
英國人,畢業於英國倫敦藝術大學。從事插畫工作多年,作品以獨特的冰裂紋畫風,在國際間獲得讚譽。曾入圍兒童文學著名獎項「英國凱特格林威大獎」,及入選2009年美國紐約銀行街最佳圖書。
譯者簡介
吳孟晈
臺灣雲林人,世新大學畢業。從事兒童相關工作多年,目前擔任翻譯工作。譯作:《哇!我的手》、《 龜兔賽跑》(小魯文化出版)